Extracto obtenido de piel de tollo (Scyllium spp.) | Scyllii Pellis Extract is an extract obtained from the skin of the spotted dogfish (Scyllium spp.) |
De la gastronomía popular distinguir el tollo con tomate, raya en pimentón y salazones de sardinas prensadas. | One of the popular dishes is the distinguished dogfish with tomato, paprika and bay in pressed salted sardines. |
A pesar do tollo, según mi opinión, las variedades son especies en el proceso de formación, ó, como ya las hemos llamado, especies incipientes. | Nevertheless, according to my view, varieties are species in the process of formation, or are, as I have called them, incipient species. |
Este plato tradicionalmente se prepara con toyo, o tollo, un tipo de tiburón, pero no he podido encontrar esta clase de pescado aquí en los Estados Unidos, así que esta vez lo hice con mahi mahi. | This dish is made with toyo, or tollo, a type of shark, but I haven't found this fish here in the United States, so I used mahi mahi. |
También resultaron inesperados algunos peces: la raya picuda (Dipturus oxyrinchus) se ha visto por primera vez en el Mar Levantino y el tollo linterna (Etmopterus pusillus) constituye el primer registro de esta especie en el Mediterráneo. | Some fish species came as a surprise as well–longnosed skate (Dipturus oxyrinchus) was seen for the first time in the Levantine Sea, and observations of lantern shark (Etmopterus pusillus) marked the first record of this species in the Mediterranean. |
Tollo es topónimo preindoeuropeo y la primera noticia la encontramos en el año 1052. | Tollo in a preindoeuropean name and the first news we have about it are from 1052. |
Es una tierra regada por los ríos Furnia, Tebra, Pego Bravos, Cerrada y Tollo, todos afluentes del Miño. | The vast expanses of land are watered by the Furnia, Tebra, Pego Bravos, Cerrada and Tollo, tributaries of the Miño river. |
Continuamos recorriendo el valle y junto a la carretera, está el caserío de Naroba, barrio del pueblo de Tollo, a orillas del río Quiviesa. | We then continue travelling around the valley and next to the road, is the district of Naroba, a hamlet of the village of Tollo, on the banks of the river Quiviesa. |
Los más importantes serían los de la sección de Gorafe, conocidos desde los años 70, el yacimiento kárstico deMoreda, o los yacimientos del Tollo de Chiclana -que estudié en mi tesis doctoral-, por citar solo algunos. | The most importants would be the section of Gorafe, known since the 70s of last century, the Moreda karst reservoir or the paleontological sites of Tollo de Chiclana -which I studied in my doctoral thesis-, to name a few. |
El ancho del tollo, de 1200 mm XL, permite una instalación de alto rendimiento y se presenta muy bien desde el punto de vista estético. | The XL, 1200 mm roll width makes both for high laying rates and excellent appearance. |
