Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
So for over two years, Petunia treated Harry tolerantly.
Fue así que durante dos años, Petunia trató a Harry con tolerancia.
I wonder you can speak of him so tolerantly.
Me sorprende que hable de él con tal tranquilidad.
Many children tolerate it quite tolerantly.
Muchos niños lo toleran bastante tolerantemente.
The people there, well they don't look tolerantly on this sort of situation.
La gente de allí no son muy tolerantes. con esta clase de situaciones.
So let us keep on talking with one another tolerantly especially in case of conflict.
Así que continúemos hablando con cada uno tolerantemente, especialmente en el caso de conflicto.
Or do we just have to somehow or other tolerantly suffer through them?
O ¿De algún modo u otro tenemos que sufrir tolerantemente a través de ellas?
But if we are being criticized for things that we have not done, we can tolerantly, and respectfully ignore such criticism.
Pero si estamos siendo criticados por cosas que no hemos hecho, podemos tolerante y respetuosamente ignorar tales críticas.
At this the polite world pretends to laugh, not tolerantly as it does at humour, but a little angrily.
Ante ello, el mundo educado finge reír, no tolerantemente como hace con el humor, sino un poquito airadamente.
The pet the Decembrist treats temperature condition rather tolerantly, but ideal temperature for cultivation–18-25os.
El favorito de casa el decembrista se refiere a las condiciones de temperatura es bastante tolerante, pero la temperatura ideal para la cultivación – 18-25oC.
Therefore in order to successfully navigate the path of bhakti we have to tolerantly persevere through so many difficulties.
Por lo tanto para tener éxito al navegar en el sendero del bhakti tenemos que ser tolerantes y perseverar a través de tantas dificultades.
Palabra del día
el muérdago