Rehusamos ver el puesto del sufrimiento en una más amplia perspectiva de todo lo que nos rodea. | We fail to see the place of suffering in the broader scheme of things. |
Estamos tratando de lidiar con todo lo que nos rodea. | We are trying to deal with everything that surrounds us. |
Amor es todo lo que nos rodea, en línea por Denise (Internet). | Love is all around us, online by Denise (Internet). |
¿Nunca piensas que todo lo que nos rodea solo existe? | Don't you ever think that everything around us just exists? |
En todo lo que nos rodea vemos una redefinición del éxito. | All around us we are seeing a redefinition of success. |
¿Nunca piensas que todo lo que nos rodea solo existe...? | Don't you ever think that everything around us just exists? |
El interés por todo lo que nos rodea. | The interest for everything what surrounds us. |
Bueno, ¿vamos a recoger todo lo que nos rodea? | You mean, we're gonna pick up everything around us? |
El respeto por nuestro entorno medioambiental y todo lo que nos rodea. | Respect for our environmental surroundings and everything around us. |
Me decidí a romper con todo lo que nos rodea. | I decided break with everything some of us surrounded heard. |
