Su turno laboral puede empezar en la madrugada con el llanto del bebé con hambre, puede seguir el resto del día encargándose de que todo en la casa funcione bien. | Her work shift starts at dawn with the cry of the baby with hunger, it may continue the rest of the day as she be sure everything functions properly. |
Para que todo en la casa se está desmoronando. | It seems like everything in the house is falling apart. |
Yo me ocuparé de todo en la casa. | I'll take care of everything in the house. |
Hey Rachel, ¿como está todo en la casa? | Hey Rachel, how is everything at home? |
No puedo creer que dejaran todo en la casa. | I can't believe they left all this stuff in the house, |
Lo hacéis sobre todo en la casa del Papa. | You carry it out mainly in the Pope's home. |
Mike engrasó todo en la casa. | Mike WD-40'd everything in the house. |
No me dejas pagar renta y tu pagas todo en la casa. | You won't let me pay rent and you pay all the utilities. |
¿Cómo es todo en la casa? | How is it at the house? |
Simplemente impresionante sobre todo en la casa de ladrillo 1,74 hectáreas. | Simply STUNNING mostly BRICK home on 1.74 acres. |
