Que todavía vives con mamá, y que no tienes trabajo. | You're still living with Mom, and you have no job. |
¿Por qué todavía vives con esta persona? | Why do you still live with this person? |
A propósito, ¿todavía vives con la condesa? | By the way, do you still live with the Countessa? |
todavía vives el momento. Es un buen momento. | You still live in the moment. It is a good moment. |
Bueno, si todavía vives en los 80, sí, poniendo un CD. | Well, if you still live in the 1980s, yes, putting a CD in. |
Sí, ¿tú todavía vives en el gimnasio? | Yeah. You still living in the gym? |
Bueno, si todavía vives en los 80, sí, poniendo un CD. | Well, if you still live in the 1980s, yes, putting a CD in. |
Probablemente no, porque tú todavía vives en ellos. | Probably not because you're still living them. |
Así que todavía vives en Grecia. | So, you still live in Greece. |
Así que, ¿todavía vives aquí? | So, do you still live here? |
