Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
He visto que tocaréis en España en octubre (Barcelona y Zaragoza).
As I saw you'll play in Spain in October (Barcelona and Zaragoza).
Sé que tocaréis en algunos festivales pero, ¿giraréis también?
I know you'll play some festivals but, will you tour as well?
¿Giraréis? Y, ¿tocaréis algunas de estas canciones de demo/ensayo en directo?
And will you play some of these demo/rehearsal songs live?
¡No tocaréis nada hasta que lo ordene!
Don't touch anything until I tell you!
¡No tocaréis mi montaña!
You're not going to touch my mountain!
El creó el sentimiento. – Pronto tocaréis en el festival Women in Rock.
He created the vibe.–You will soon play at the Women in Rock festival.
Pero no le tocaréis.
But you can't hit him.
¡No osaréis, no la tocaréis!
You won't dare! You won't touch her!
Si tenéis esa dignidad en vuestro interior, no tocaréis nada que no sea vuestro.
If you have that self-respect within you, you won't touch anything that is not yours.
Probablemente, su media naranja dará a usted pequeño, pero el presente memorable, o tocaréis la lotería.
Perhaps, your soulmate will present you a small, but memorable gift, or you will win in a lottery.
Palabra del día
el acebo