Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Note: Agustí Chalaux used to write in capital letters when he referred to tangible matters, while he used small letters when he wrote about abstract matters. | Nota: Agustí Chalaux escribía con mayúsculas cuando se refería a cosas concretas. Si eran abstracciones escribía en minúsculas. |
Within the nature of the capitalist crisis there are two kinds of crisis: there is the crisis that you can write in small letters and then there's the crisis that one has to write in capital letters. | Dentro de la naturaleza de la crisis capitalista existen dos tipos: la crisis que se puede escribir en letras minúsculas y, luego, la que se tiene que escribir en mayúsculas. |
In the Internet, TO WRITE IN CAPITAL LETTERS means to shout and must be used with much precaution. | En el internet, ESCRIBIR EN MAYÚSCULAS significa gritar y debe usarse con mucha precaución. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!