Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The same is true of most expositors whose writings tend to whip up a feeling that these are, far and away, the worst of all times.
Lo mismo sucede con la mayoría de los expositores cuyas escrituras tienden acrecentar los sentimientos de que éstos ya pasaron, y estamos en el peor de todo los tiempos.
I think they're using her to whip up the rebels.
Creo que la usan para agitar a los rebeldes.
How does the European Union intend to whip up more creativity?
¿Cómo pretende la Unión Europea generar más creatividad?
Idea, they were trying to whip up at the Mann Act idea.
Idea, estaban tratando de avivar la idea de la Ley Mann.
In the meantime, you're welcome to whip up a quick character and join us.
Mientras tanto, eres bienvenida a crear rápidamente un personaje y unírtenos.
It's easy to whip up and is a family pleaser!
Es fácil de batir y es un deleitó familia!
And I didn't have time to whip up a bunch of new things.
Ni tiempo para idear un lote de cosas nuevas.
Why continue to whip up the situation?
¿Por qué seguir agudizando la situación?
She will love you no matter what you decide to whip up.
Te adorará sin importar lo que decidas cocinar.
They are also trying to whip up consumers to take part in their campaign.
También están intentando incitar a los consumidores para que participen en su campaña.
Palabra del día
el relleno