Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Additional resources must be provided, but the United Nations also had an obligation to use available resources optimally.
Han de aportarse recursos adicionales, pero las Naciones Unidas también tienen la obligación de utilizar de la manera mejor posible los recursos de que disponen.
Therewith we give you the opportunity to use available resources efficiently in order to reach optimal and economic results.
Para ello, le ofrecemos la posibilidad de utilizar de modo eficiente los recursos disponibles y lograr, de este modo, unos resultados económicos óptimos.
However, even though some of these are urgent priorities, our first concern must be to use available resources to reinforce some of our existing delegations.
Sin embargo, aunque algunas de estas prioridades son urgentes, nuestra primera preocupación debe ser utilizar los recursos disponibles para reforzar algunas de nuestras delegaciones existentes.
Click on the items in an order determined to use available resources and fix the damage caused to your ship landing on Earth.
Haz click en los elementos siguiendo un orden determinado para utilizar los recursos disponibles y arreglar el daño que tu nave causó a la Tierra en el aterrizaje.
The Heads of State and Government stressed the need to use available resources as effectively and efficiently as possible, in order to promote and accelerate social development.
Los Jefes de Estado y de Gobierno subrayaron la necesidad de utilizar los recursos disponibles tan eficaz y eficientemente como fuera posible, para promover y acelerar el desarrollo social.
This allows the President to use available resources within the country to respond to the emergency, but also to call on the assistance of international donors.
Esto no solo le permitió poner a disposición recursos internos para responder a la emergencia, sino también a hacer un llamado de socorro a los donantes internacionales.
To be effective, planning must be directed toward specific and realistic objectives, such as how to cope with unsolicited assistance or how best to use available resources.
Para ser efectiva, la planificación debe estar orientada hacia objetivos específicos y realistas, tales como la forma de actuar ante la asistencia no solicitada y cómo aprovechar al máximo los recursos disponibles.
There is a compelling need to use available resources in a more efficient manner through improved coordination, collaboration and synergies among activities that are closely interlinked.
Es imperioso utilizar los recursos disponibles con más eficiencia a través de una mejor coordinación, cooperación y sinergia de las actividades que están íntimamente relacionadas entre sí y hace falta una mayor coordinación a nivel multilateral.
Within this framework, the EEC-GNV has been authorized to use available resources from NGV Conversion Fund and CNG Cylinders Upgrading and Replacement Fund.
En este marco fue autorizado a la EEC-GNV la utilización de los recursos disponibles de los Fondos de Conversión de Vehículos a GNV (FCVGNV) y de Recalificación y Reposición de Cilindros de GNV (FRCGNV).
With cooperation from delegations and flexibility in interpreting the Chairman's recommendations on making better use of our time, I believe that we will be able to use available resources in a more efficient way.
Creo que, con un espíritu de cooperación por parte ustedes y con flexibilidad para interpretar estas recomendaciones de mejor uso del tiempo por parte de la Presidencia, podremos utilizar mejor los recursos disponibles.
Palabra del día
permitirse