It is necessary to wait about two hours because then your pet will joyfully survey the territory, but not sadly to trudge for you, whining and stopping on a respite. | Es necesario esperar unas dos horas, porque entonces su pupilo será alegre inquirir el territorio, y no tristemente arrastrar por usted, skulya y parandose a la tregua. |
Sometimes we are called to trudge through deep snow. | En ocasiones se los llama a andar penosamente por la nieve profunda. |
How am I supposed to trudge in knee-deep snow with this? | Con esta herida, ¿cómo podré caminar penosamente con tanta nieve? |
This way we don't have to trudge all the way to the master fridge. | Así ya no tenemos que darnos una caminata hasta el frigorífico. |
With strange force that's causing her pursuers to trudge after him, still not decorated, incomprehensible to them. | Con TpaHHaя poder, hacer que sus perseguidores arrastrar por la huella, aún no formalizado, incomprensible para ellos. |
But don't worry, you won't have to trudge through all of this legalese to get to the good stuff. | Pero no te preocupes, no tendrás que batallar con estos documentos legales para encontrar información valiosa. |
You could become very successful or you could continue to trudge along and never make much money on the Internet. | Usted podría convertirse en un gran éxito ya que podría continuar a lo largo de caminata y no ganar mucho dinero en el Internet. |
It takes Bill all morning and half of the afternoon to trudge up the slopes toward the summit of the mountain. | Se necesita a Bill toda la mañana y la mitad de la tarde para avanzar arduamente por las laderas hacia la cumbre de la montaña. |
In doing so, we have reduced ourselves to the essentials, so that it's possible to trudge round all these points during a day trip if necessary. | Al hacerlo, nos hemos reducido a lo esencial, de modo que es posible recorrer todos estos puntos durante una excursión de un día si es necesario. |
It is not right that we should have to trudge up on foot or argue the toss with officials of Parliament who refuse us access to the lifts. | Es increíble que tengamos que subir a pie por las escaleras o entablar una discusión con los funcionarios de este Parlamento que se niegan a dejarnos tomar el ascensor. |
