Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Wet sawdust demons like to terrorise.
A los demonios de serrín mojado les gusta aterrorizar.
It is one thing to give out information to improve anti-seismic protection, for instance, and another thing to bandy about scientific information, albeit with good intentions, and to terrorise the population.
Una cosa es informar, por ejemplo, para que mejore la protección antisísmica, y otra es dar informaciones científicas por aquí y por allá, aunque sea con buena intención, y aterrorizar a la población.
Cineuropa: We have a music box playing some grotesque nursery rhyme that depicts figures who start to terrorise a couple on a camping trip who are grieving the loss of their little daughter.
Cineuropa: Tenemos una caja de música que reproduce una canción infantil grotesca que sirve de presentación para unas criaturas que empiezan a aterrorizar en un camping a una pareja que sufre por haber perdido a su hija.
To terrorise a population is pure State terrorism.
Aterrorizar a un pueblo es puro terrorismo de Estado.
The purpose of these deporations was to terrorise the population.
El objetivo de estas deportaciones era aterrorizar a la población.
Obviously the immediate objective is to terrorise voters.
Es evidente que el objetivo inmediato es intimidar a los votantes.
The only thing you achieved was to terrorise them.
Lo único que lograste es atemorizar a los chicos.
The rebels use inhuman means to terrorise people.
Los rebeldes realizan practicas deshumanas para aterrorizar a la población.
And she began to terrorise the local people.
Empezó a aterrorizar a la población local.
The attempt of the ruling class to terrorise the working masses has escalated.
El intento de la clase dominante para aterrorizar a las masas trabajadoras ha aumentado.
Palabra del día
la almeja