Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Your world continues to teeter on the brink of a new realm.
Vuestro mundo continúa balanceándose al borde de un nuevo reino.
I don't have to teeter around on these anymore.
No tengo que balancearme en esto nunca más.
I don't have to teeter around on these anymore.
No tengo que balancearme en esto nunca más.
As increasing numbers of times appear and vanish, they start to teeter more.
Como un creciente número de veces que aparecen y desaparecen, empiezan a tambalearse más.
The door opened suddenly, and a gust of air caused the hats to teeter on our heads.
La puerta se abrió, de pronto, y una corriente de aire los hizo vacilar sobre nuestras cabezas.
And when the housing bubble finally pops, when Wall Street stocks plummet, when the fraudulent system composed of Jenga blocks begins to teeter, a moment of stillness and anxiety creeps into the theater.
Y cuando la burbuja inmobiliaria finalmente truena, cuando las acciones de Wall Street caen en picado, cuando el sistema fraudulento compuesto por bloques de Jenga comienza a tambalearse, un momento de quietud y ansiedad entra sigilosamente al teatro.
After demonstrating the advantages of KODAK Scanners and Capture Pro Software to Teeter, GO Management made a system purchase with the goal of streamlining their processes.
Tras demostrar las ventajas de los scanners KODAK y de Capture Pro Software a Susan Teeter, GO Management adquirió un sistema con el objetivo de optimizar sus procesos.
Palabra del día
la almeja