Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Your world continues to teeter on the brink of a new realm. | Vuestro mundo continúa balanceándose al borde de un nuevo reino. |
I don't have to teeter around on these anymore. | No tengo que balancearme en esto nunca más. |
I don't have to teeter around on these anymore. | No tengo que balancearme en esto nunca más. |
As increasing numbers of times appear and vanish, they start to teeter more. | Como un creciente número de veces que aparecen y desaparecen, empiezan a tambalearse más. |
The door opened suddenly, and a gust of air caused the hats to teeter on our heads. | La puerta se abrió, de pronto, y una corriente de aire los hizo vacilar sobre nuestras cabezas. |
And when the housing bubble finally pops, when Wall Street stocks plummet, when the fraudulent system composed of Jenga blocks begins to teeter, a moment of stillness and anxiety creeps into the theater. | Y cuando la burbuja inmobiliaria finalmente truena, cuando las acciones de Wall Street caen en picado, cuando el sistema fraudulento compuesto por bloques de Jenga comienza a tambalearse, un momento de quietud y ansiedad entra sigilosamente al teatro. |
After demonstrating the advantages of KODAK Scanners and Capture Pro Software to Teeter, GO Management made a system purchase with the goal of streamlining their processes. | Tras demostrar las ventajas de los scanners KODAK y de Capture Pro Software a Susan Teeter, GO Management adquirió un sistema con el objetivo de optimizar sus procesos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!