Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This message is for all to take to heart.
Este mensaje es para que todos lo reciban en su corazón.
There are five spiritual realities all of us need to take to heart.
Hay cinco realidades espirituales que todos debemos tomar en serio.
And that is a lesson that we have to take to heart.
Y ésa es una enseñanza que debemos tomarnos muy en serio.
It's a hard lesson, one to take to heart for the future.
Esuna lección dura, una que nos llevaremos de corazón al futuro.
Any dishevelment is not for you to take to heart.
No te tomes en serio cualquier desaliño.
I assume you've all come here with the intention to take to heart the motto of this year's campaign:
Supongo que todos han venido con el propósito de tomarse muy a pecho el lema de la campaña de este año:
Prayer is not the goal, but a way to reach the goal, which Our Lady wants us to take to heart.
La oración no es el objetivo sino únicamente un medio que la Virgen desea poner en nuestro corazón.
These are dark notions for a beautiful young woman to take to heart. My life can be dark sometimes.
Esas nociones son oscuras para que una mujer joven y bella se las tome en serio Mi vida a veces puede ser sombría.
No matter how challenging the circumstances ahead, I invite you to take to heart two resounding messages of the founder of this Run.
Sin importar cuán desafiantes sean las circunstancias a futuro, yo los invito a llevar en el corazón dos mensajes resonantes del fundador de esta Carrera.
We, the Brotherhood, pour forth those messages that the Great Ones deem necessary for humanity to listen to and to take to heart.
Nosotros, la Hermandad, brotamos esos mensajes que los Grandes creen necesario para la humanidad para que los escuche y los guarde en su corazón.
Palabra del día
el tejón