Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You will need to take steps to prevent these problems.
Será necesario que tome medidas para prevenir estos problemas.
UNITAR continues to take steps to recover all outstanding balances.
El UNITAR sigue tomando medidas para recuperar todos los saldos pendientes.
To dance a tango, is more than to take steps or figures.
Bailar un tango, es más que dar pasos o figuras.
Don't force me to take steps that we will both regret.
No me obligue a tomar medidas que los dos lamentaremos.
And where They have begun to take steps in that direction.
Y donde se han comenzado a dar pasos en esa dirección.
We want to take steps to establish a digital market.
Queremos dar pasos para la constitución de un mercado digital.
We also urge them to take steps to stabilize the situation.
También les exhortamos a que tomen medidas para estabilizar la situación.
It works by allowing you to take steps in small increments.
Trabaja por lo que le permite tomar medidas en pequeños incrementos.
Also be sure to take steps to keep kids safe.
También asegúrese de tomar medidas para mantener seguros a los niños.
Is the Commission prepared to take steps to do this?
¿Está la Comisión dispuesta a tomar medidas en este sentido?
Palabra del día
la almeja