I don't expect you to sympathize, but we need each other. | No espero que usted simpatiza, pero nos necesitamos unos a otros. |
It is a real luxury to sympathize in the woes of others. | Es un lujo de verdad dolerse con los dolores de otros. |
Impossible not to sympathize with the shameless guy. | Imposible no solidarizarse con el caradura. |
It's hard not to sympathize with the man. | Es difícil no ponerse de su lado. Lo hago. |
He who took humanity upon Himself knows how to sympathize with the sufferings of humanity. | El que se humanó sabe simpatizar con los padecimientos de la humanidad. |
He is almost wholly unacquainted with her cares and burdens, and does not always know how to sympathize with her. | El se desentiende completamente de sus congojas y cargas, y no siempre sabe simpatizar con ella. |
Their behavior didn't accept their embarrassment and therefore there's nothing to relate to, to sympathize with, or to find charming. | Su comportamiento no aceptó su vergüenza y por tanto no hay nada con lo cual relacionarse o simpatizar, o encontrar encantador. |
He is able to sympathize with people like His earthly parents—people who are desperate and have no place to go. | Él puede simpatizar con personas que se parecen a sus padres terrenales —personas deses- peradas que no tienen a dónde acudir. |
While palm oil's sins make it easy to sympathize with this sentiment, eliminating palm oil would not solve any problems. | Si bien los desafíos del aceite de palma hacen fácil simpatizar con las convocatorias de prohibir el aceite, eliminar el aceite de palma no resolvería ningún problema. |
The reason we do this is because of mirror neurons in our brains that allow us to sympathize and to mirror what other people feel. | La razón por la que hacemos esto, se debe a las neuronas espejo en nuestro cerebro, que nos permiten simpatizar y reflejar lo que otras personas sienten. |
