Delicious food seems to surround us at every turn. | La comida deliciosa parece rodearnos a cada paso. |
I'm not going to sit around and wait for them to surround us. | Y no voy a quedarme sentado y esperar a que nos rodeen. |
We weren't sure if they would follow us, or look for an opening to surround us. | No estábamos seguros si ellos nos iban a seguir, o si iban a buscar una oportunidad de rodearnos. |
We know these circuitries, these lifelines, are a gift of grace and we acknowlege with deep gratitude the gifts which seem to surround us, touch us, connect us. | Conocemos estos circuitos, estos vínculos, que son un don de la gracia y reconocemos con profunda gratitud los dones que parecen rodearnos, tocarnos, conectarnos. |
The speaker and led light technology that endure low temperatures guarantees excellent music and the same projections we had heard before but this time inside the cold room, where a soft fog seemed to surround us. | La tecnología de parlantes y luces de led que soportan las bajas temperaturas permite que la excelente música y las proyecciones que habíamos sentido al ingresar continuaran en la sala de frío, donde además parecía envolvernos una leve niebla. |
