Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Although Chairman Arafat did not live to see the attainment of those goals, the world will continue to strive towards them.
Aunque el Presidente Arafat no vivió para ver el logro de esos objetivos, el mundo seguirá esforzándose por conseguirlos.
I believe that it is important to strive towards abolishing it and for the European Union to be represented by one voice, together with the other continents.
Creo que es importante obrar por su abolición y por que la Unión Europea esté representada con una sola voz junto a los demás continentes.
You will give the people of Earth an ideal to strive towards.
Le darás a la gente de la Tierra, un ideal a perseguir.
We have to strive towards this until 2014.
Tenemos que esforzarnos por conseguirlo antes de 2014.
I no longer strive to strive towards such things.
Ya no me esfuerzo por esforzarme por tales cosas.
We need to strive towards making Dublin II and burden sharing a reality.
Tenemos que esforzarnos por hacer de Dublín II y el reparto de la carga una realidad.
Even after his baptism, Paul (and all Christians) had to strive towards salvation (Phil.
Aun después de su bautismo, Pablo (y todos los cristianos) tenía que luchar por la salvación (Fi.
With its assistance the Government would continue, despite all constraints, to strive towards the common objective.
Con su asistencia, el Gobierno continuará, pese a todas las limitaciones, esforzándose en pos del objetivo común.
Through the shared responsibility of students, parents and staff, Liberty School continues to strive towards academic excellence.
Mediante la responsabilidad compartida de estudiantes, de padres y del personal, la escuela Liberty continúa esforzándose por excelencia académica.
First of all there is general agreement that we must continue to strive towards healthy public finances.
En primer lugar, hay un consenso general de que tenemos que seguir luchando para conseguir sanear las finanzas públicas.
Palabra del día
la garra