Unless you could be consistent, you will just end-up making sporadic efforts to strike a chord with the customers. | A menos que usted podría ser consistente, que acaba de terminar arriba haciendo esfuerzos esporádicos para un eco con los clientes. |
The programme has certainly raised awareness of heir hunting and what we do, and it seems to strike a chord with viewers. | El programa sin duda ha dado a conocer la caza de herederos y lo que hacemos, y parece tocar la fibra sensible de los espectadores. |
As it turned out, it seemed to strike a chord with people for reasons only they could really tell you and it just kind of snowballed from there. | Como resultado, parece que la gente está de acuerdo por razones que únicamente ellos sabrían decirte y que se va incrementando. |
The psychic reader must be competent enough to be able to gain the confidence of the client in order to strike a chord for effective interaction. | El lector psíquico debe ser lo suficientemente competentes como para ser capaz de ganar la confianza del cliente con el fin de tener un eco de una interacción efectiva. |
If you're feeling like it's time to change the tune, the world-renowned, 7,000-piece collection at the MIM Music Instrument Museum is sure to strike a chord. | Si crees que es hora de cambiar de melodía, la colección de 7000 piezas mundialmente famosa del Museo de Instrumentos Musicales (MIM) seguro que te toca la fibra sensible. |
For your story to strike a chord with editors, who will in turn syndicate it at Google News, PBS recommends that you present information from the most to the least important content points. | Para que tu historia sea del agrado a los editores, quienes en su momento la sindicarán en Google News, PBS recomiendaque presentes información de los puntos de contenido más importantes a los menos importantes. |
The remaining member's tried to strike a chord with Orfeón, where the band would be allowed to continue to play it's music, and the production company would be allowed to release their existing recordings. | Los miembros restantes trataron de llegar a un arreglo con Orfeón para que ésta les dejara tocar SU música y ellos (Orfeón) podrían seguir editando sus discos y/o grabaciones. |
In the midst of this extremity came Donald Trump, who identified the trend and was able to strike a chord with millions of Americans who felt discouraged and dispossessed from the little that they had. | En medio de este extremo llegó Donald Trump, que se dio cuenta de esta tendencia y fue capaz de sintonizar con millones de estadounidenses que se sentían desanimados y desposeídos con lo poco que tenían. |
People may not be used to buying used electronics, so the comparison with something they are already familiar with is sure to strike a chord–and make the concept more acceptable to sceptical customers. | Las personas quizá no están acostumbradas a comprar productos electrónicos usados, así que la comparación con algo que les resulte familiar seguro que les dará más confianza y hará el concepto de comprar electrónica de segunda mano más aceptable para los clientes más escépticos. |
