Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I hear the Chief wants you to stay in the loop.
Escuché que el Jefe quiere que estés al tanto.
Bookmark this page to stay in the loop!
Marca esta página a permanecer en el bucle!
Updated daily, this is the place to stay in the loop with the world of surfing.
Actualizado a diario, este es el lugar para alojarse en el lazo con el mundo del surf.
Free The MHL app brings everything you need to stay in the loop this season!
Gratis El MHL aplicación ofrece todo lo que necesita para mantenerse en el bucle de esta temporada!
Be sure to check us out on Facebook, Twitter or Pinterest to stay in the loop on everything Tucson!
Asegúrese de visítenos en Facebook, Twitter o Pinterest mantenerme informado sobre todo Tucson!
With posts, comments, and communities, Google+ makes it easy to stay in the loop, and exchange ideas with your team.
Con publicaciones, comentarios y comunidades, Google+ le permite intercambiar ideas con su equipo y mantenerse al tanto con facilidad.
We need to stay in the loop and keep up with what people are saying and what is trending online.
Tenemos que permanecer en el circuito, y mantenernos al día con lo que dicen y lo que es una tendencia en línea.
With posts, comments and communities, Google+ makes it easy to stay in the loop, and exchange ideas with your team.
Con las publicaciones, los comentarios y las comunidades de Google+ puedes mantenerte al día y poner en común ideas con tu equipo fácilmente.
PokerSense offers all of our readers the chance to stay in the loop with everything that is going on in the poker world.
PokerSense ofrece a todos nuestros lectores la posibilidad de estar al tanto de los acontecimientos más importantes en el mundo del póker.
I don't know what's going on at all with any of the case and I just kind of wanted to stay in the loop, if that was all right.
No sé qué está pasando con la causa, y quería mantenerme al tanto, si te parece bien.
Palabra del día
oculto