Do not expose ARISTOCRAZY jewelry to sharp changes of temperature. | No exponga las joyas ARISTOCRAZY a cambios bruscos de temperatura. |
Do not subject the membrane to sharp objects. | No someter la membrana a objetos punzantes. |
These areas are subject to sharp climatic changes throughout a year. | Estas regiones son sujetas a los cambios agudos climáticos a lo largo del año. |
They filed their teeth to sharp points. | Sus dientes estaban afilados en puntas agudas. |
It also shows the vulnerability of imperialism to sharp turns that could open up new possibilities for revolutionary advance. | También destaca la vulnerabilidad del imperialismo ante virajes repentinos que podrían abrir nuevas posibilidades de avance revolucionario. |
This power makes him immune to sharp attacks, it is only possible to cause him damage by physical blows. | Este poder le hace inmune a los ataques cortantes, solo siendo posible hacerle daño mediante golpes físicos. |
However, shiny and polished stainless steel is more sensitive and should not be exposed to sharp surfaces. | Sin embargo, el acero brillante y pulido es más sensible y no debe entrar en contacto con superficies cortantes. |
They are vulnerable to sharp changes in price due to unexpected events or changes in market sentiment. | Son vulnerables a cambios bruscos en el precio debido a eventos o cambios inesperados en el sentimiento del mercado. |
These can lead to sharp jolts and unexpected transformations, which in turn ripple across the globe. | Éstos podrían conducir a sacudidas fuertes y transformaciones inesperadas, lo que a su vez podría tener repercusiones a través del mundo. |
These can lead to sharp jolts and unexpected transformations, which could in turn ripple across the globe. | Éstos podrían conducir a sacudidas fuertes y transformaciones inesperadas, lo que a su vez podría tener repercusiones a través del mundo. |
