Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
When are you planning to set out to the swamps? | ¿Cuándo planeas partir hacia los pantanos? |
The first to set out to be a smart city was Santander. | La primera en ponerse en marcha para ser una smart city fue Santander. |
And I decided that I was going to set out to try to solve this problem. | Y decidí proponerme a tratar de resolver este problema. |
He set goals for himself, and he was going to set out to reach those goals. | El se puso metas, y se propuso alcanzar esos objetivos. |
Enjoy staying on a fully renovated campsite to set out to explore the most beautiful treasures of the Périgord! | ¡Disfruta de un camping totalmente reformado para salir a descubrir los más bellos tesoros de Périgord! |
It's cheaper and easier to keep customers than it is to set out to attract new buyers. | Es más barato y más fácil conservar los clientes que ya se tiene que atraer a nuevos compradores. |
If you want him to marry you, you have to set out to catch him. And that takes cunning. | Si lo quieres para casarte, tendrás que ponerte en posición para atraparlo, y para ello se requiere astucia. |
This is a government of the elite, for the elite, and it is going to set out to hammer the rest of us. | Este es un gobierno de la élite, para la élite, y se va a poner a dar martillazos al resto de nosotros. |
The government had to set out to build the factories which would produce enough footwear, clothing, dwellings, etc., for all. | El Gobierno tenía que lanzarse a la construcción de las fábricas que elaborasen los suficientes zapatos, ropas, viviendas, etc., etc., para todos. |
My concern is not to set out to the House what Europe’s political tasks are, for we can do that day in and day out. | Lo que me preocupa no es describir a la Cámara cuáles son las tareas políticas de Europa, pues podemos hacerlo día tras día. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!