Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It was therefore necessary to set about studying the languages at once. | Era, pues, necesario ponerse en seguida al estudio de las lenguas. |
The Commission could decide to set about solving these problems. | La Comisión podría decidirse a resolver estos problemas. |
How to set about approaching a dynamic and contextual exhibition such as Manifesta 8? | ¿Cómo aproximarse a una exposición dinámica y contextual como Manifesta 8? |
I don't know how to set about the work. | No se me ocurre como empezar el trabajo. |
The question arises: how are we to set about it? | Surge la pregunta: ¿cómo comenzar? |
He wishes us to set about his coronation. | Desea que arreglemos su coronación. |
Then the working class will be able to set about building a classless, socialist society. | Entonces la clase obrera podra empezar a construir una sociedad socialista, sin clases. |
Now it's time to set about the process of making those changes we've resolved to make. | Ahora es el momento de establecer sobre el proceso de hacer los cambios que hemos resuelto a hacer. |
First, I could probably obtain permission to move myself, if I were to set about it. | En primer lugar, si lo gestionara seguramente podría obtener permiso para trasladarme. |
Firstly, subjecting firms to too many rules and regulations is not the right way to set about things. | En primer lugar, no es conveniente someter a las empresas a demasiadas reglas y condiciones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!