Direct pay, number of the transaction to send on e-mail necessarily guru.noname@gmail.com. | Pago directo, número de la transacción para enviar en correo electrónico necesariamente Guru.Noname@gmail.com. |
The following instructions will show you how to send on behalf of other people. | Las siguientes instrucciones le mostrarán cómo enviar en nombre de otras personas. |
We need to know better how many resources we have to send on site. | Necesitamos saber mejor cuántos recursos tenemos para enviar en el sitio. |
That you asked me to send on the way in this morning. | Las que me pidió que mandara esta mañana. |
For the most important files, it is recommended to send on medium or magnetic support by mail. | Para ficheros más importantes, es preferible enviárnos los en soporte magnético por correo postal. |
How can you be delivered from the delusion He has determined to send on you wicked people? | ¿Cómo podrán librarse del error que Él ha determinado enviarles a ustedes, gente malvada? |
And it's just as easy to sign as it is to send—on any device. | Y firmar los documentos es tan sencillo como enviarlos, y todo ello en cualquier dispositivo. |
Repeat until you have sent all the generals you want to send on the adventure. | Repite el proceso hasta que hayas enviado a todos los generales que quieras tener en la aventura. |
The delegation for relations with Serbia has not found five Members to send on the fact-finding mission. | La delegación para las relaciones con Serbia no ha logrado reunir a cinco diputados para enviar una misión de investigación. |
I see, so even when we're married if I want to visit I have to send on ahead? | Ya veo entonces cuando nos casemos si quiero hacer una visita ¿tengo que avisar por adelantado? |
