Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Don't you people know how to scrounge? | ¿No sabe tu gente como mendigar? |
Where to scrounge for manual tools, and how to smelt using junk. | Dónde escarbar para obtener herramientas manuales, y cómo se puede fundir metales a partir de desechos. |
Okay, we're gonna need to scrounge up some more seating. | Vale, vamos a tener que robar algunas más. |
So we're trying to scrounge all we can get. | Así que intentamos recaudar todo lo que podemos. |
They've had to scrounge for a living since they were children. | Ellos viven de limosnas desde que son niños. |
Don't you people know how to scrounge? | ¿No sabe tu gente cómo gorronear? |
You'll have to scrounge for your lunch. | Deberá arreglárselas con su almuerzo. |
We don't need to scrounge around a restaurant for a baby. | No debemos andar buscando un bebé en un restaurante. ¿Viste eso? |
We therefore continue to scrounge in order to fund the political tasks of the European Union. | Por lo tanto, sigue siendo necesario hacer cabriolas para financiar las tareas políticas de la Unión Europea. |
So you need to cut corners, you need to scrounge, you need to know your strengths. | Así que tienes que saber ahorrar, tienes que gorronear, tienes que conocer tus puntos fuertes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!