Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Don't you people know how to scrounge?
¿No sabe tu gente como mendigar?
Where to scrounge for manual tools, and how to smelt using junk.
Dónde escarbar para obtener herramientas manuales, y cómo se puede fundir metales a partir de desechos.
Okay, we're gonna need to scrounge up some more seating.
Vale, vamos a tener que robar algunas más.
So we're trying to scrounge all we can get.
Así que intentamos recaudar todo lo que podemos.
They've had to scrounge for a living since they were children.
Ellos viven de limosnas desde que son niños.
Don't you people know how to scrounge?
¿No sabe tu gente cómo gorronear?
You'll have to scrounge for your lunch.
Deberá arreglárselas con su almuerzo.
We don't need to scrounge around a restaurant for a baby.
No debemos andar buscando un bebé en un restaurante. ¿Viste eso?
We therefore continue to scrounge in order to fund the political tasks of the European Union.
Por lo tanto, sigue siendo necesario hacer cabriolas para financiar las tareas políticas de la Unión Europea.
So you need to cut corners, you need to scrounge, you need to know your strengths.
Así que tienes que saber ahorrar, tienes que gorronear, tienes que conocer tus puntos fuertes.
Palabra del día
el tema