Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Did you want to scandalize someone?
¿Quería escandalizar a alguien?
The cross continues to scandalize.
La cruz sigue provocando escándalo.
We are not to scandalize others by our way of life or our behavior.
No debemos escandalizar a los demás por nuestra manera de vivir, ni por nuestro comportamiento.
He tries to uncover the sins, so they are visible in order to scandalize the people.
Pero intenta revelar los pecados, que se vean, para escandalizar a la gente.
I admit sometimes that I exaggerate with referees and do not want to scandalize the little ones.
Admito que a veces exagero con los árbitros y no quiero escandalizar a los más pequeños.
A good way to scandalize within the public opinion and discourage other social problems of larger scale in society.
Una forma útil de escandalizar a la opinión pulbica y disuadirla de otros problemas de mayor importancia social.
Clothes did also go through many changes that had the only aim to scandalize the society and the mentality of that time.
Los vestidos padecieron muchos cambios que soló tenían como objetivo escandalizar la sociedad y al mentalidad de los predecesores.
And so I had the evidence in my hand, knowing that this is what that crowd had intended, and I did something to scandalize the issue.
Entonces, yo tenía la evidencia en mano, sabiendo que eso era lo que ese grupo de personas quería hacer, e hice algo para escandalizar el asunto.
For some time to come, Republicans and Democrats will continue to scandalize one another with accusations and counter-accusations over who is responsible for the monumental failures at every stage of this disaster.
Por algún tiempo, los republicanos y demócratas continuarán el escándalo con acusaciones y contraacusaciones sobre quién es responsable por los fallos monumentales en cada etapa de este desastre.
Palabra del día
el mago