I care that you have exposed my family to scandal. | No me importa. Me importa que expusiste a mi familia a un escándalo. ¿Quién lo sabría? |
They gave a high profile to scandal: all these people with no fixed abode who sleep on the streets. | Dan visibilidad a un escándalo: el de todos esos sin techo que duermen en la calle. |
I care that you have exposed my family to scandal. | No me importa. Me importa que expusiste a mi familia a un escándalo. ¿Quién va a saberlo? |
From what I've heard, you're no stranger to scandal yourself. | Por lo que he oído, tú tampoco eres un extraño al escándalo. |
From a random misfire could lead to scandal. | A partir de un fallo de encendido aleatorio podría provocar escándalo. |
Come on, I am no stranger to scandal. | Vamos, no soy extraño a los escándalos. |
Transparency does not automatically mean the publicizing of evil which leads to scandal. | Transparencia no significa automáticamente hacer público el mal que lleva al escándalo. |
But alas, even the NPS has been subject to scandal. | Pero, por desgracia, hasta el SNP se ha visto salpicado por el escándalo. |
This will allow students to create a comparison of two presidents and their responses to scandal. | Esto permitirá a los estudiantes crear una comparación de dos presidentes y sus respuestas al escándalo. |
Come on, I am no stranger to scandal. | Vamos, los escándalos no son nuevos. |
