Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's tough to say, but... could be our way out. | Es difícil decirlo, pero... podría ser nuestra forma de escapar. |
George, it's easy to say when you got money in the bank. | George, es fácil decirlo cuando tienes dinero en el banco. |
It's very hard for Elizabeth and me to say farewell. | Es muy difícil para Elizabeth y para mí decir adiós. |
You had to say something after a kiss like that. | Tenías que decir algo después de un beso como ese. |
Thanks, but you don't have to say that after everything. | Gracias, pero no tienes que decir eso después de todo. |
My client doesn't have anything to say at this time. | Mi cliente no tiene nada que decir en este momento. |
Shirley asked me to say something nice at her wedding. | Shirley me pidió que diga algo agradable en su boda. |
Your husband was here earlier to say good-bye in private. | Su marido estuvo aquí antes para decirle adiós en privado. |
He had interesting things to say about the economy there. | Él tenía cosas interesantes a decir sobre la economía allí. |
This is what France wanted to say to the Assembly. | Esto es lo que Francia quería decir a la Asamblea. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!