Outside the fourth commandment forces me to say the opposite. | Fuera de este espacio el cuarto mandamiento me obliga a decir lo contrario. |
We need to say the opposite. | Tenemos que decir lo opuesto. |
But they suppose to say the opposite! don't they? | Ellos tendrían que haber dicho lo opuesto, no es así? |
Because whatever I say, you're always going to say the opposite, say I'm wrong. | Porque sea lo que sea que diga, tú siempre vas a decir lo contrario, diciendo que me equivoco. Bobadas. |
Sincerity is to say what you think, and lie is to say the opposite of what you think. | Sinceridad es decir lo que se piensa y mentira es decir lo contrario de lo que se piensa. |
Henceforth, if not to say the opposite, cylinder is a figure with the section as shown in pic. | De aquí en adelante, por no decir lo contrario, cilindro es una figura con la sección como se muestra en la foto. |
Other times, he will use them to say the opposite of what we're seeing. | ESTOY TRISTE...simplemente para describir lo que vemos. Otras veces, las usará para decirlo opuesto de lo que vemos. |
If the Equatorial Guinea people had entrusted me with this responsibility, it was not up to the IMF staff to say the opposite. | Si el pueblo de Guinea Ecuatorial me confió esta responsabilidad, no le corresponde al personal del FMI decir lo contrario. |
All this could therefore have a detrimental effect on production and consequently on employment, that is to say the opposite of what was expected. | Todo esto podría tener un efecto perjudicial sobre la producción y, por tanto, en el empleo, es decir lo contrario de lo que se esperaba. |
