Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
There's nothing to salvage unless you use tweezers.
No hay nada recuperable, a menos que usemos pinzas.
I mean, I might be able to salvage some parts, but...
Quiero decir, yo podría rescatar algunas partes, pero...
Encasements allow residents to salvage an infested bed rather than dispose of it.
Las fundas permiten a los residentes salvar una cama infestada en lugar de deshacerse de ella.
How to salvage the Global Warming excuse?
Cómo lanzar un salvavidas a la excusa del Calentamiento Global?
It is a challenging task there to salvage nature, which is especially vulnerable in the region.
Salvar la naturaleza supone todo un reto, ya que esta es especialmente vulnerable en la región.
Spirituality How to salvage your disappointing Advent (yes, even now)
Espiritualidad Cómo salvar tu decepcionante Adviento (sí, incluso ahora)
This is particularly important if you want to salvage the relationship.
Esto es particularmente importante si quieres salvar la relación.
Brynn tries to salvage her wedding night by ordering champagne.
Brynn intenta salvar su noche de bodas ordenando champaña.
We managed to salvage a good deal of the campaign.
Nos las arreglamos para salvar buena parte de la campaña.
The truth is, Ellen tried to salvage my mistake.
La verdad es que Ellen intentó corregir mi error.
Palabra del día
crecer muy bien