The help requests were all taken care of, and all the soldiers who requested vacation were able to return home safely too. | Las solicitudes de ayuda están todas cumplidas, y todos los soldados que querían vacaciones han podido volver a casa. |
Just as farmers ought to harvest from the seeds of a good year, and children ought to return home safely from school. | Así como un campesino debe cosechar de las semillas de un buen año y los niños deben regresar de la escuela a salvo. |
Since the launch of the programme in the Gambia in May 2017, 1,128 Gambian migrants were able to return home safely. | Desde el lanzamiento del programa en Gambia en mayo de 2017, 1.128 migrantes de Gambia pudieron retornar a sus hogares en condiciones de seguridad. |
In order to be successful in his bid for asylum, the asylum seeker must prove that he is unable to return home safely due to a serious threat of persecution. | Para tener éxito en su intento de asilo, el solicitante de asilo debe demostrar que él es incapaz de volver a casa con seguridad debido a una grave amenaza de la persecución. |
Certainly this is a main priority in the present situation where we are working to make it possible for the refugees to return home safely. | No hay ninguna duda de que es una de las principales prioridades en la actual situación, cuando estamos trabajando para hacer posible el regreso sin peligros de los refugiados a sus hogares. |
