Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
We use a similar expression today––to rest on one's laurels.
Hoy día tenemos una expresión parecida – descansar sobre laureles.
There is absolutely no reason to rest on one's laurels.
No existe razón alguna para reposar en nuestros laureles.
At a time of ever-increasing unpredictability in the global economy, it would be very wrong to rest on one's laurels and discontinue the reforms.
En un momento en el que la economía mundial es cada vez más impredecible, no sería correcto dormirse en los laureles e interrumpir las reformas.
To rest on one's laurels means to rely on one's past awards rather than continuing to work.
Descansar sobre laureles significa depender en logros pasados en lugar de seguir haciendo un esfuerzo en el trabajo.
Palabra del día
la almeja