sin traducción directa |
And they got him to agree to reshoot the end of the movie. | Y lo convencieron para aceptar que cambien el final de la película. |
We had to reshoot our engagement photos. | Tuvimos que volver a hacer las fotos de compromiso. |
I'd rather not be one of those things you decide to reshoot one day. | Preferiría no ser algo que decidas volver a filmar algún día. |
So, a lot of times I have to reshoot something if I want it. | Y, muchas veces tengo que volverlo a filmar si lo quiero. |
You want me to reshoot? | ¿Quieres que la vuelva a filmar? |
When will we have time to reshoot. | ¿Cuándo vamos a tener tiempo para filmar. |
Sorry, dad, but we had to reshoot. Mom was away because she was on a business trip. | Lo siento, papá, pero tuvimos que volver a filmar: mamá no estaba porque había viajado por negocios. |
Sorry, dad, but we had to reshoot. Mum was away because she was on a business trip. | Lo siento, papá, pero tuvimos que volver a filmar: mamá no estaba porque había viajado por negocios. |
You can keep that. I have the original. I needed to reshoot finding it for the movie. | Puedes quedarte con eso, tengo el original. |
The intensity was so strong, they had to start from the beginning go all the way through every time we had to reshoot. | La intensidad era tan fuerte que tenían que empezar otra vez y repetirlo todo en cada repetición. |
