Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Therefore, it is a good time to make long-range plans and to reorganize.
Por lo tanto, es un buen momento para planificar a largo plazo y reorganizarse.
Measures were also introduced to reduce the size of the State and to reorganize public finances.
Se impulsaron medidas para reducir el tamaño del Estado y sanear las finanzas públicas.
In this context, your essential mission as Pastors spurs you to reorganize your communities.
En este ámbito, vuestra misión esencial de pastores os impulsa a renovar la organización de las comunidades.
Their cooperation allowed employers to reorganize the workplace by gutting work rules and introducing two-tier.
Su cooperación permitió a los empleadores reorganizar el lugar de trabajo, destruyendo normas laborales e introduciendo dos niveles de trabajadores.
They will need to reorganize so that regional resources are connected to regional populations, i.e. contiguous areas and populations.
Necesitarán reorganizarse para que los recursos regionales sean conectados a populaciones regionales, por ejemplo, áreas contiguas y populaciones.
Make plans to reorganize any current program which needs reorganization.
Haga planes para reorganizar cualquier programa actual que necesita de reorganización.
The diocesan clergy is forced to reorganize, but it's complicated.
El clero diocesano se ve obligado a reorganizarse, pero es complicado.
Under those conditions, we can begin to reorganize the economy successfully.
En esas condiciones, podemos empezar a reorganizar la economía con éxito.
We had to reorganize virtually all of our work programme.
Teníamos que reorganizar prácticamente todo nuestro programa de trabajo.
It recognizes that dynamic systems have the power to reorganize themselves.
Reconoce que los sistemas dinámicos tienen la capacidad de reorganizarse.
Palabra del día
la huella