Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And Laura is gonna get to rendezvous point. I have to believe that.
Laura vendrá al punto de encuentro, tengo que creer en eso.
I have to rendezvous with Volkoff's men.
Debo encontrarme con los hombre de Volkoff.
But I did get a chance to rendezvous with your boy since we chatted last.
Pero he podido encontrarme con tu chico después de la última vez que hablamos.
Quinn and I are supposed to rendezvous with this red sedan and make the bust together.
Se suponía que Quinn y yo nos encontraríamos en este sedan rojo y hacer la redada juntos.
We're to rendezvous at the far end of the estate.
Tenemos que encontrarnos en el otro lado de la finca.
We are to rendezvous back at the Senate building.
Vamos a encontrarnos de vuelta en el edificio del Senado.
We're going to rendezvous with the fleet as ordered.
Vamos a reunirnos con la flota como se nos ordenó.
This statue was built where we used to rendezvous.
Esta estatua fue construida dónde solíamos encontrarnos.
Looks like they've gone to the waterfront to rendezvous with Bette.
Parece que se han marchado hacia la costa para encontrarse con Bette.
I'm gonna have to rendezvous with them somewhere...
Voy a tener que encontrarme con ellos en alguna parte
Palabra del día
el guion