Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We wait for them to reload and then we go.
Esperamos a que vuelvan a cargar y luego nos vamos.
This allows you to reload immediately after running out of ammo.
Así podrás recargar inmediatamente en cuanto te quedes sin munición.
I told you not to reload on the lake, you did it anyway.
Te dije que no recargaras en el lago, y lo hiciste igual.
This step is repeated at each computer restart to reload the drivers.
Este paso se repite cada vez que el equipo se reinicia para volver a cargar los controladores.
Sure, give me a chance to reload.
Sí, déjame cargar la cámara.
Restart your webserver to reload PHP with the edited changes.
Reinicie su servidor web para recargar PHP con los cambios editados.
The Web page will automatically begin to reload in the background.
La página Web automáticamente comenzará a cargar en el fondo.
One option allows the user to reload the OS X.
Una opción permite al usuario volver a cargar el OS X.
Need to reload an earlier version of our AutoLabel software?
¿Necesita cargar nuevamente una versión anterior de nuestro software AutoLabel?
Just wondering if I was gonna have to reload.
Solo me preguntaba si estaba Va a tener que recargar.
Palabra del día
crecer muy bien