Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Meanwhile, some of them fall on the ground and their bodies begin to quiver in ecstasy. | Entretanto, algunos de ellos se caen a tierra y sus cuerpos empiezan a temblar en éxtasis. |
She began to quiver, ears tightly held back flat against her head, but her arms outstretched in a display of welcoming. | Empezó a temblar, con las orejas aplastadas contra la cabeza, pero levantó los brazos en actitud de bienvenida. |
If I were to touch the horse here on his skin, the heart puppeteer can shake the body from inside and get the skin to quiver. | Si yo tocara al caballo por aquí, en su piel, el titiritero del corazón puede sacudir el cuerpo desde dentro y hacer que tiemble la piel. |
Out of all the industries, farmers have probably felt the impact of the economy the most, yet they still feed you, and now they're bringing you to quiver in your sheets. | De todas las industrias, posiblemente los granjeros son los que más han sentido el impacto de la economía, y aun así te alimentan y ahora te están provocando temblores bajo las sábanas. |
The heart will be first to thrill, the heart will be first to quiver, the heart will be first to discern much, before the judgment of the brain dares to reflect. | El corazón será el primero en emocionarse, el corazón será el primero en estremecerse, el corazón será el primero en discernir, antes que el juicio del cerebro se atreva a reflexionar. |
Her small mouth began to quiver and a tear fell from her eye. | Su boca pequeña empezó a agitarse y una lágrima le cayó del ojo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!