Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This commonly applies to puzzle/mystery caches.
Esto se aplica comúnmente a los cachés de puzzle o misterio.
Welcome to puzzle adventure game with cute kitties and huge worlds!
Bienvenido al juego de aventura de rompecabezas con gatitos lindos y enormes mundos!
Therefore, not to puzzle, draw the plan of apartment with open doors.
Por eso para no quebrarse la cabeza, dibujen el plan del apartamento con las puertas abiertas.
I leave this as an anomaly for you to puzzle over and fuss with, as I know it is your nature to do so anyhow.
Dejo esto como una anomalía para que le den vuelta y se quejen, como conozco es su naturaleza de hacerlo así de todos modos.
Such games have in the arsenal of almost all game genres from racing to puzzle games, so everyone can know the interesting world of Pokemon and at the same time exciting to spend your free time.
Estos juegos tienen en el arsenal de casi todos los géneros de juegos de carreras para los juegos de puzzle, para que todos puedan conocer el interesante mundo de Pokemon y al mismo tiempo emocionante para pasar su tiempo libre.
Fortunately, there's a medicine cabinet in his bathroom full of quick and easy cures!Finally, for fans of mini games, there are loads to choose from, ranging from action games to puzzle games.
Por suerte, ¡tiene en su baño un botiquín lleno de remedios rápidos y fáciles de aplicar!Por último, los fans de los minijuegos tienen muchos de ellos a su disposición, desde juegos de acción hasta juegos de puzle.
Well, we've been trying to puzzle a couple of things out.
Bueno, hemos estado tratando de descifrar un par de cosas.
So, let's try to puzzle out these two terms.
Así, vamos a tratar de rompecabezas de estos dos términos.
I was trying to puzzle that one out, myself.
Yo estaba tratando de descifrar que uno, a mí mismo.
Here is yet another mystery to puzzle an inquiring brain.
He aquí otro misterio a desentrañar para un cerebro curioso.
Palabra del día
el pavo