Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That is the text which I am going to put to the vote.
Éste es el texto que voy a someter a votación.
Firstly, we have two others to put to the vote.
Antes, tenemos que sacar a votación otras dos.
I wanted to put to the vote first Amendment No 9 by the Committee on Foreign Affairs.
Mi intención era que se votara en primer lugar la enmienda 9 de la Comisión de Asuntos Exteriores.
Mr President, I would ask you to put to the vote the motion tabled by Mrs Müller.
Señor Presidente, yo quisiera rogarle que, a pesar de todo, someta a votación la solicitud de la señora Müller.
I would like you to put to the vote whether we now proceed to the next business and get on with the vote.
Quisiera que sometiese usted a votación si pasamos al siguiente tema o seguimos con la votación.
Mr President, the joint resolution which we are about to put to the vote is, in my opinion, particularly well-balanced.
Señor Presidente, Señorías, la resolución de compromiso que vamos a votar dentro de poco, se me antoja muy equilibrada.
In order to make it clear to the other Members, could you please state very clearly the text you wish to put to the vote?
Para que los demás diputados lo entiendan bien, ¿puede formular con precisión el texto de desea someter a votación?
I am thus going to put to the vote the proposal relating to the corrigendum, to see whether or not the corrigendum is accepted or refused.
Por tanto, quizás voy a someter primero a votación la propuesta relativa al corrigendum, para saber si éste es aprobado o rechazado.
If, at that point, the majority wish there to be a transitional regime, they must vote in favour of the text which I am about to put to the vote.
Si la mayoría, en ese momento, quiere un régimen transitorio, deberá votar el texto que voy a someter a votación inmediatamente.
If the House rejects this proposal, I shall decide on the basis of Rule 130(3) to put to the vote first the original text of the report, paragraph by paragraph.
Si la Cámara rechaza esta propuesta, decidiré sobre la base del apartado 3 del artículo 130 someter a votación en primer lugar el texto original del informe, apartado por apartado.
Palabra del día
embrujado