Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Now gravity and the Divine Plan are about to put paid to this curious effect in your affairs. | Ahora la gravedad y el Plan Divino está a punto de poner atención a este curioso efecto en sus asuntos. |
I wish to put paid to one myth which has been peddled in this House about the peace process funding. | Deseo poner fin definitivamente a un mito que ha estado circulando en esta Asamblea sobre la financiación del proceso de paz. |
The decision to put paid to this spectre at long last also suggests that US plans for Afghanistan are entering a new stage. | La decisión de poner fin a este espectro de una vez por todas también sugiere que los planes de EE.UU. para Afganistán están entrando en una nueva etapa. |
That is why we support the request to carry out a more in-depth investigation into these facts in order to put paid to the gossip and smears once and for all. | Por esa razón apoyamos la propuesta de realizar una investigación más profunda sobre los hechos para acabar de una vez por todas con los rumores y las calumnias. |
The current debt management process will also enable the transnational corporations to put paid to any notions that the debtor countries might have about affirming their sovereignty and determining their own path to development. | El procedimiento que actualmente se utiliza para gestionar la deuda permitirá por otra parte a las sociedades transnacionales romper toda veleidad de afirmación de su soberanía y definición de su propia vía de desarrollo de parte de los países deudores. |
We shall also be voting against the amendments by the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left, as they are contrary to sound proposals by the Greek Government, and it is wrong for the European Parliament to put paid to these. | También votaremos en contra de las enmiendas presentadas por el Grupo Confederal de la Izquierda Unitaria Europea/Izquierda Verde Nórdica, ya que son contrarias a unas propuestas sensatas del Gobierno griego y no es correcto que sean saboteadas por el Parlamento Europeo. |
In this respect, Mr Kanbhai's report gives me the opportunity to put paid to a rumour which is all too often spread about and which I consider to be erroneous, namely that the European Union is closed to exports coming from the world's poorest countries. | En este sentido, el informe del Sr. Kanbhai me da la oportunidad de acabar con el rumor propagado con tanta frecuencia, y que considero erróneo, de que la Unión Europea está cerrada a las exportaciones procedentes de los países más pobres del mundo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!