Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If we look at the collection of data, we see that the Roma have become scapegoats and people to push around in many Member States of the EU. | En vista de esta recopilación de datos, observamos que los ciudadanos romaníes se han convertido en chivos expiatorios que la gente mangonea en muchos Estados miembros de la UE. |
You're just bored and looking for someone to push around. | Solo estás aburrido y buscas a alguien a quien presionar. |
You're just bored and looking for someone to push around. | Solo estás aburrida y buscas a alguien a quien mandonear. |
You're just bored and looking for someone to push around. | Simplemente estás aburrida y buscas a alguien a quien mandonear. |
I'm not the math geek you used to push around. | No soy el amante de las matemáticas que sabías maltratar. |
I'm not the math geek you used to push around. | No soy el nerd matemático al que solías molestar. |
I'm not the math geek you used to push around. | No soy ese nerd al que solías empujar. |
That's a lot of people to push around. | Es mucha gente a la que maltratar. |
I'm not the math geek you used to push around. | No soy el friki de las mates con el que te solías meter. |
I'm not the math geek you used to push around. | No soy el friki de las mates con el que te solías meter. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!