Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We're seeing an entire society that is starting to pull apart.
Estamos viendo una sociedad entera que se está empezando a separar.
Avoid activities that could cause your incision to pull apart.
Evite las actividades que pueden causar que la incisión se abra.
The tectonic plates are starting to pull apart underneath the island.
Las placas tectónicas se están desprendiendo bajo la isla.
A force that attempts to pull apart or stretch a material.
Tensión elástica Fuerza que intenta separar o estirar un material.
Allow guests to pull apart the pieces of monkey bread to serve.
Deje que los invitados separen los trozos de pan de mono para servirse.
Tectonic plates are starting to pull apart underneath the island. We gotta move. Let's go.
Las placas tectónicas se están desprendiendo bajo la isla.
Cleaning: This is another simple one to pull apart and put in the top rack of the dishwasher.
Limpieza: Esta es otra sencilla de separar y poner en el estante superior del lavavajillas.
The IGC should not be allowed to pull apart the comprehensive package agreed between the institutions and the Member States.
La CIG no debería permitir que se fragmente el amplio paquete acordado entre las instituciones y los Estados miembros.
Once you get an opening in the knot, use the needles to pull apart each strand of the necklace within the knot.
Cuando hayas hecho una abertura en el nudo, usa las agujas para separar cada cadena del collar dentro del nudo.
Secondly, will you please confirm that the Czech Republic will not be tempted to follow the Irish example and seek to pull apart the Lisbon package?
En segundo lugar, ¿querría confirmar que la República Checa no se sentirá tentada de seguir el ejemplo irlandés y tratará de acabar con el paquete de Lisboa?
Palabra del día
poco profundo