Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A performance sure to provide entertainment for musicians and audience alike! | Un rendimiento seguro de proporcionar entretenimiento para los músicos y el público por igual! |
The orchestration is delicate and challenging enough to provide entertainment for sophisticated and inexperienced ears alike. | La orquestación es delicada y lo suficientemente desafiante como para brindar entretenimiento a oídos sofisticados e inexpertos por igual. |
Both the town and its surroundings are rich in monuments and places of interest, to provide entertainment for all ages. | La ciudad y sus alrededores son ricos en monumentos y lugares de interés, para proporcionar entretenimiento para todas las edades. |
Developed in a small area, with a modest investment and with an eminently family-focus to provide entertainment for visitors of all ages. | Desarrollado en una superficie reducida, con una inversión comedida y con un enfoque eminentemente familiar para proporcionar entretenimiento a los usuarios de todas las edades. |
Even the strangest, most annoying or obnoxious people should not be regularly discussed as though they exist to provide entertainment for others. | Incluso las personas más extrañas, más molestas o más desagradables no deben ser un tema de conversación regular, como si existieran para proporcionarles entretenimiento a los demás. |
Marly joined the Entertainments National Service Association set up in 1939 to provide entertainment for British armed forces, and performed for Allied forces across Europe. | Marly se unió a la Entertainments National Service Association, que fue creada en 1939 para brindar entretenimiento a las fuerzas armadas británicas y a las Fuerzas Aliadas de toda Europa. |
In collaboration with the company SHE, Sintonizart was commissioned to provide entertainment for the reception and gala dinner of the annual convention of the Boston Consulting Group. | En colaboración con la empresa SHE, Sintonizart realizó la convención anual del Boston Consulting Group, ocupándose de la animación durante la recepción y la cena de gala. |
A jazz trio is going to provide entertainment for the occasion. | Un trío de jazz va a amenizar la ocasión. |
To provide entertainment for guests, a full animation programme is offered, as well as a Miniclub for the young. | Para proporcionar entretenimiento un completo programa de animación así como un miniclub para los jóvenes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!