Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Invest the money earned in updating the canon shot, improve weapons and jetpacks to propel him further distance.
Invierte el dinero ganado en actualizar el cañón de disparo, mejores armas y jetpacks que le propulsén a más distancia.
In addition, there are vertical muscles needed to propel the wings.
Además, hay músculos verticales necesarios para impulsar las alas.
And that is sufficient to propel the movement forward.
Y esto es suficiente para empujar al movimiento hacia delante.
Use your legs to propel upward from a hanging position.
Utiliza tus piernas para impulsarte desde la posición de colgado.
Use the momentum to propel your spider around the world.
Aprovechar el impulso para propulsar su araña en todo el mundo.
Use the Nitro to propel you in the right time.
Utiliza el Nitro para propulsarte en el momento adecuado.
Subject slips, causing 3107 to propel towards the window.
El sujeto tropieza, causando que 3107 se propulse hacia la ventana.
The natural gas to propel the car is supplied by Gas Natural Fenosa.
El gas para propulsar el automóvil es suministrado por Gas Natural Fenosa.
Similarly, energies are needed to propel life.
De forma parecida, las energías se necesitan para impulsar la vida.
Nor would aliens use captured solar radiation to propel an object.
Y tampoco los extraterrestres captarían la radiación solar, para impulsar un objeto.
Palabra del día
el guion