Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
How are we able to politicize exhibition practice?
¿Cómo podemos politizar la práctica de la exposición?
He appealed to all parties concerned not to politicize the issue, stressing that a humanitarian approach was required for its resolution.
Apelaba a todas las partes interesadas para que no politizaran la cuestión, destacando que su solución hacía preciso un enfoque humanitario.
Onaiyekan has exhorted his fellow citizens to unite against anarchy and not to politicize the events, according to the site Today.ng.
Onaiyekan ha exhortado a sus conciudadanos a unirse contra la anarquía y a no politizar los acontecimientos, según se recoge en el sitio Today.ng.
They underlined the need for members of the Council not to politicize the matter, as the Scottish court was already handling it.
Subrayaron la necesidad de que los miembros del Consejo no politizaran la cuestión, puesto que el tribunal escocés estaba ocupándose ya del caso.
The temptation to politicize science is overwhelming and longstanding.
La tentación de politizar la ciencia es abrumadora y duradera.
There are some on Capitol Hill who want to politicize this issue.
Hay algunos en Capitol Hill que quieren politizar este asunto.
Some people are trying to politicize the elections.
Algunas personas están tratando de politizar las elecciones.
Belarus opposed any attempt to politicize human rights issues.
Belarús se opone a todo intento de politizar las cuestiones de derechos humanos.
Our goal is not to politicize but to depoliticize food aid in Zimbabwe.
Nuestra meta no es politizar sino despolitizar la ayuda alimentaria en Zimbabwe.
To take the latter approach was to politicize the issue.
Adoptar este último criterio supone politizar la cuestión.
Palabra del día
el espantapájaros