Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Provide letters of reference to parole boards, lawyers, court officials, social agencies, employers, etc. | Suministrar cartas de recomendación a autoridades de libertad condicional, abogados, oficiales judiciales, agencias de asistencia social, patrones, etc. |
FI 3R The offender is to be transferred to a TDCJ rehabilitation tier program of not less than three months in length and not earlier than the specified date, with release to parole upon program completion. | FI 3R El infractor va a ser trasladado a un programa escalonado de rehabilitación del TDCJ de no menos de tres meses de duración y no antes de la fecha especificada, con salida en libertad condicional al completar el programa. |
The workshops focused on issues relating to parole and probation. | Los cursos se centraron en cuestiones relativas a la libertad vigilada. |
Yeah, but is that a reason to parole a man? | Sí, ¿pero esa es razón para ponerlo en libertad? |
All right, let's get to parole. | Bien, vamos a llegar a la libertad condicional. |
Hearing reports are presented to parole panels for revocation decisions. | Los reportes de audiencia son presentados a los paneles de libertad condicional para decisiones de revocación. |
What about the path to parole? | ¿Qué hay sobre la libertad condicional? |
The amendment would allow exceptions for visits to parole offices and treatment centers. | La enmienda permitiría excepciones para visitas a oficinas de libertad bajo vigilancia y centros de tratamiento. |
I ask you to parole him to me. | Le pido que lo ponga en libertad. |
I ask you to parole him to me. | Le pido que lo deje bajo mi custodia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!