Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Plus, it's always been a dream of mine to overhaul the transit system there.
Además, siempre ha sido mi sueño reordenar el sistema de tránsito allá.
It is way past time to overhaul this global food system.
Hace ya mucho tiempo que es urgente transformar radicalmente este sistema alimentario.
We need to overhaul production and distribution and to regulate the market in such a way that it operates properly.
Necesitamos replantear la producción y distribución y regular el mercado de forma que funcione como es debido.
The main problem is to overhaul the system of occupational training and in-service training which existed before the reforms.
El restablecimiento del sistema de formación profesional y readiestramiento en el empleo, que existía antes del comienzo de las reformas, constituye un problema especial.
It took little time to overhaul the Golden Fleece and to see the two embattled ships about a mile distant?
Les llevó poco tiempo rebasar al Golden Fleece y avistar los dos barcos enzarzados en la pelea a una milla de distancia.
The effort by the charter school supporters is part of a broader movement aiming to overhaul how public schools are run.
El intento de los partidarios de las charter es parte de un movimiento más amplio que tiene como objetivo revisar cómo se manejan las escuelas públicas.
Second, the Commission proposes to overhaul the disciplinary procedure.
En segundo lugar, la Comisión propone revisar el procedimiento disciplinario.
To fix this, we started to overhaul the balance in multiplayer.
Para arreglarlo, hemos empezado a ajustar el equilibrio en multijugador.
(DE) Mr President, we need to overhaul the democratic process.
(DE) Señor Presidente, necesitamos modernizar el proceso democrático.
You don't have to overhaul your entire meal plan.
Usted no tiene que ajustar todo su plan de comidas.
Palabra del día
saborear