Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Allow users to omit the last revision type. | Permita a los usuarios omitir el tipo de la última revisión. |
It allows users to omit the frame rate and image size. | Les permite a los usuarios omitir el índice marco y el tamaño de imagen. |
Observe that in enumerating the worlds We seem to omit the world of thought. | Observa que al enumerar los mundos parecería que Nosotros omitimos al mundo del pensamiento. |
This is the reason the supplier meticulously choose what to include, and more importantly, what to omit. | Esta es la razón por el fabricante con mucho cuidado seleccionar qué incluir, y mucho más importante, simplemente qué dejar fuera. |
In accordance with Regulation (EU) No 612/2013 only an authorised warehouse keeper is allowed to omit the details of the consignee. | De conformidad con el Reglamento (UE) n.o 612/2013, omitir los datos relativos al destinatario solo se permite al depositario autorizado. |
Bend the side edges and corners to omit the middle. | Doblar los bordes laterales y las esquinas de omitir el centro. |
It is forbidden to omit the salt from sacrifices. | Está prohibido que se omita la sal de los sacrificios. |
It uses the NoElement parameter to omit the members of the group. | Utiliza el parámetro NoElement para omitir los miembros del grupo. |
I had to omit some parts because the paragraph is too long. | Tuve que omitir algunas partes pues el párrafo es demasiado largo. |
Unsuccessful examples are plentiful and it is irresponsible to omit them. | Los ejemplos fallidos son abundantes y resulta irresponsable omitirlos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!