Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's considered a sign of power to not talk.
Se considera un signo de poder no hablar.
To ask you to not talk with me at a movie tonight.
Para pedirte que no hables conmigo en una película esta noche.
I need you to not talk about your campaign.
Necesito que no hables acerca de tu campaña.
Has the abbot told you to not talk about this?
¿Te dijo el monje que no hablaras sobre esto?
Why did he order you to not talk to the nurses?
¿Por qué te ordenó no hablar con las enfermeras?
It's unbelievably complicated, so we generally prefer to not talk about it.
Es increíblemente complicado, así que generalmente preferimos no hablar de eso.
I just need to not talk about this for a while.
Necesito no hablar de esto durante un rato.
Well, then I had a better idea to not talk to her.
Bueno, después tuve una idea mejor, no hablar con ella.
And he wanted me to not talk about it in public either.
Y quería que yo tampoco hablara de eso en público.
From some boss, telling us to not talk about this over the phone.
De algún jefe, diciéndonos que no hablemos de esto por teléfono.
Palabra del día
el tejón