He left home to not return anymore. | Salió de la casa y no regreso más. |
All I know is that it was at this time that I decided to not return to this life. | Todo lo que sé es que fue en este momento cuando decidí no volver a esta vida. |
Personally, I think that if a government has the possibility to not return to the financial markets, this is better. | En lo personal, creo que si un gobierno tiene la posibilidad de no volver a los mercados financieros, esto es mejor. |
It obliges you to get supplies for a full week to not return to port each day. | Os obliga a realizar acopio de provisiones para una semana completa al no volver a puerto base cada día y no disponer de amarre. |
Exposed bees were two to three times more likely to not return from foraging excursions than unexposed bees. | En las abejas expuestas fue dos a tres veces más frecuente que no regresaran después de las excursiones de alimentación, en comparación con las abejas no expuestas. |
This interconnectivity might well give evil its way to reach you, but you can choose to not return it, sending back love instead. | Esa interconexión muy bien podría hacer que te llegara maldad, pero puedes escoger a no retornarla, enviando de regreso en vez de eso, amor. |
After finding the newborn King, the Magi were instructed through a dream to not return to see Herod, and they obeyed those instructions. | Luego de hallar al recién nacido rey, los reyes magos fueron instruidos mediante un sueño para que no regresaran a ver a Herodes, y obedecieron dichas instrucciones. |
We have advised that those who have moved inland, temporarily, to avoid the tidal waves during the pole shift and to not return for several days. | Nosotros hemos aconsejado a aquellos quienes se hayan trasladado hacia el interior, temporalmente, evitar el asalto del mar y no retornar durante varios días. |
Opening of two slopes on windy days with super unfavorable conditions (gusts of more than 100km / h) is a tease to not return the ski passes. | Apertura de dos laderas en días de mucho viento con condiciones súper desfavorables (rachas de más de 100km/h) es una tomadura de pelo para no devolver los forfaits. |
Acceptance of this policy of cookies, in order to not return to warn the user of the use of cookies when you have accepted it before. | La aceptación de esta política de cookies, con objeto de no volver a advertir al usuario del uso de las cookies en caso de que la haya aceptado con anterioridad. |
