The whole thing is just a ploy to keep you all distracted, to not realize what's really going on. | Está todo organizado para distraerlo y que no se dé cuenta de lo que ocurre en realidad. |
Don't Cheat Yourself The worst thing you can possibly do in this human form is to not realize who you are. | La peor cosa que puedes hacer posiblemente ene esta forma humana es no realizar quien eres. |
It may seem like a natural part of having the illness, allowing them to not realize they have depression as well. | Puede parecer que se trata de una parte normal de la enfermedad, lo que no les permite advertir que también tienen depresión. |
As the song says, the excellent properties of the humble tuno are proven to not realize consuming it by so feared thorns. | Como dice la canción, quedan demostradas las excelentes propiedades del humilde tuno como para no realizar el esfuerzo de consumirlo por las tan temidas espinas. |
So you have an institutional setup there in which all these actors operate and try to realize—or maybe even to not realize—REDD+. | Entonces, se tiene una configuración institucional en la que todos estos actores operan y tratan de materializar, o quizá de no materializar, el mecanismo de REDD+. |
Might participation via a mobile or a computer cause people to become detached from reality, to not realize that they're participating in the real world? | ¿La participación mediante el móvil o el ordenador podría hacer que las personas se alejaran de la realidad y olvidaran que participan en el mundo real? |
Note: Provided that you propose a good idea, do not think that there is a top layer so obtuse as to not realize the advantages of a change for better. | Nota: Siempre que propones una buena idea, no creo que haya una capa superior tan obtusa como para no darse cuenta de las ventajas de un cambio para bien. |
